Laser double ligne

Ce laser IR combine deux diodes laser. Le laser infrarouge invisible peut être utilisé pour éclairer les appareils de vision nocturne. Toutes les techniques de vision nocturne de la génération 2 Plus sont prises en charge.

La deuxième diode laser est visible. Ce faisceau laser est reconnaissable en tant que ligne claire de couleur verte. Ce laser ligne permet de détecter les pièges explosifs camouflés. Pour ce faire, il suffit d'éclairer la zone dangereuse : un fil de déclenchement d'une bombe est immédiatement détecté par l'interruption du laser ligne. Il est ainsi possible de rechercher très rapidement et en toute sécurité les zones contenant des pièges explosifs.

Le Pico Tracker V2 deux-en-un de Laserluchs est doté d'un interrupteur protégé contre toute mise en marche ou arrêt involontaire grâce à un verrouillage. L'optique contient également un verre de protection extrêmement robuste. La combinaison unique d'un laser de vision nocturne et d'un laser détecteur de pièges explosifs permet aux fonctionnaires, aux commandos de déminage et aux unités spéciales de la police, de l'armée ou de la Bundeswehr de rechercher à tout moment, de jour comme de nuit, les fils de déclenchement des pièges dans les zones dangereuses.

Description

Laser double ligne

Ce laser IR combine deux diodes laser. Le laser infrarouge invisible peut être utilisé pour éclairer les appareils de vision nocturne. Toutes les techniques de vision nocturne de la génération 2 Plus sont prises en charge.

La deuxième diode laser est visible. Ce faisceau laser est reconnaissable en tant que ligne claire de couleur verte. Ce laser ligne permet de détecter les pièges explosifs camouflés. Pour ce faire, il suffit d'éclairer la zone dangereuse : un fil de déclenchement d'une bombe est immédiatement détecté par l'interruption du laser ligne. Il est ainsi possible de rechercher très rapidement et en toute sécurité les zones contenant des pièges explosifs.

Le Pico Tracker V2 deux-en-un de Laserluchs est doté d'un interrupteur protégé contre toute mise en marche ou arrêt involontaire grâce à un verrouillage. L'optique contient également un verre de protection extrêmement robuste. La combinaison unique d'un laser de vision nocturne et d'un laser détecteur de pièges explosifs permet aux fonctionnaires, aux commandos de déminage et aux unités spéciales de la police, de l'armée ou de la Bundeswehr de rechercher à tout moment, de jour comme de nuit, les fils de déclenchement des pièges dans les zones dangereuses.

Données techniques
  • Garantiebestimmungen
  • IR-Laser: unsichtbar (für  Nachtsichtgeräte)
  • IR-Leistung: 1 mW
  • IR-Wellenlänge: 850 nm
  • IR-Green: sichtbar (grün)
  • IR-Green-Leistung: 15 mW
  • IR-Green-Wellenlänge: 520 nm
  • Laser Klasse: 1 (DIN EN 60825)
  • 100 % augensicher
  • Lebensdauer: 10.000 Stunden
  • Betriebstemperatur: -10 °C - +60 °C
  • Lagertemperatur: -40 °C - +80 °C
  • Stromversorgung: 2 x CR123A 3Volt Lithium Ionen Batterie
  • Betriebsspannung: 6 V DC
  • Maße: 25,6 x 132,7 mm
Contenu de la livraison
  • Laserluchs Pico Tracker V2
  • Transportkoffer
  • 2 x CR123A 3Volt Lithium Ionen Batterie
  • Betriebsanleitung
Note importante
  • Für die Montage an einer Optik wird eine Montage benötigt, diese finden Sie hier.
Description

Produktsicherheit

Herstellerangaben:
Laserluchs / Picotronic GmbH
Rudolf-Diesel-Straße 2A
56070 Koblenz
Deutschland
info@laserluchs.de

Warn- und Sicherheitsinformationen:
Allgemeine Sicherheitshinweise

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Nutzung sorgfältig durch.
  • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich entsprechend der vorgesehenen Anwendung.
  • Das Gerät vor starken Erschütterungen, Feuchtigkeit, Staub und extremen Temperaturen schützen.
  • Keine eigenständigen Umbauten oder Reparaturen durchführen.
  • Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

Hinweise zu Laser- und Elektronikprodukten

  • Niemals direkt in den Laserstrahl blicken.
  • Laserstrahlen nicht auf Personen, Tiere oder reflektierende Flächen richten.
  • Produkte nur innerhalb der vorgesehenen technischen Spezifikationen verwenden.
  • Ausschließlich geeignetes Zubehör und kompatible Stromquellen verwenden.
  • Beschädigte Kabel, Akkus oder Gehäuseteile nicht weiterverwenden.

Hinweise zu Akkus und Stromversorgung

  • Akkus nicht beschädigen, zerlegen oder hohen Temperaturen aussetzen.
  • Geräte während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt lassen.
  • Nur geeignete Ladegeräte und Stromquellen verwenden.

Entsorgung
Elektronische Geräte, Akkus und Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur fachgerechten Entsorgung von Elektroaltgeräten und Batterien.